?

國際工程翻譯

        國際工程是一種綜合性的國際經濟合作方式,是國際技術貿易的一種方式,也是國際勞務合作的一種方式。
        隨著改革開放及一帶一路的高速發展,中國在工程建設方面取得的成績令世界矚目,中國逐漸成為了建設領域的強國。大量工程項目建設的經驗給國內工程公司起到了很好的“名片”作用。當國內企業在國際上的話語權越來越重之時,國際工程翻譯在中間扮演的角色就顯得尤為重要。在國際工程合作日益加強的前提下,無論是中國公司還是外國公司,在參與國際工程的招、投標過程中,都需要翻譯招標書、投標書以及公司的相關材料。此外,部分國內工程項目文件也需要翻譯,但多數工程公司沒有配備專業的工程翻譯人員,或翻譯人員水平不高,不能在短時間內完成大量的翻譯工作,因此翻譯公司在國際工程項目中發揮了重大作用。而市場上小型規模的翻譯公司眾多,真正專業的工程技術翻譯公司卻為數不多,專業翻譯能力有限,翻譯人員水平參差不齊,翻譯的專業性、統一性和及時性很難得到保障。
翻譯優勢
        智慧譯百作為一家以國際工程翻譯起家的公司,經過多年的實戰,積累了眾多國際工程翻譯的經驗和工程翻譯行業術語庫,結合智慧譯百科學有效地管理其內部自有翻譯團隊的新模式,實現了其內部系統全網絡的在線協同工作,多角色的項目管理及譯審同步等功能,確保項目流程語言的一致性。
智慧譯百經過近十年的積累,目前擁有國際工程類語料庫1000萬條,工程類翻譯字數2000余萬字。智慧譯百成功為葛洲壩集團、中國電力、中國建筑等多家公司提供優質語言服務。
        智慧譯百目前擁有全職筆譯譯者60余人,全球兼職筆譯合作譯者3000余人,高級審校專家100余人,目前年翻譯字數多達100,000,000余字,憑借近十年的行業經驗,為全球2000余家客戶提供過不同領域翻譯服務。主要翻譯領域包括:標書翻譯、法律翻譯、機械翻譯、國際工程翻譯、醫藥翻譯、專利翻譯、生物化工翻譯、技術手冊翻譯、學術論文翻譯、新聞宣傳翻譯等。
工程翻譯領域
        建筑工程翻譯、電力工程翻譯、水利工程翻譯、隧道橋梁工程翻譯、機場工程翻譯、鐵路工程翻譯、道路工程翻譯、工程標書翻譯、施工方案翻譯、工程合同翻譯、工程規范翻譯、工程手冊翻譯等等。
工程翻譯類型
建筑標書翻譯、建筑設計合同翻譯、建筑規范翻譯、施工方案翻譯、設計任務書翻譯、施工圖設計翻譯、方案設計文件翻譯、建筑施工質量保證程序翻譯、建筑施工環境保護程序翻譯、現場施工安全管理計劃翻譯等翻譯業務。


2019亚洲午夜无码天堂